Servizi di traduzione Inglese-Italiano e Italiano-Inglese

  • Traduzioni professionali dall’inglese e dall’italiano in inglese in molti settori applicativi dell’ingegneria, delle costruzioni e dell’industria, dell’architettura e del design, delle professioni sanitarie, degli affari e del marketing, delle informazioni turistiche, delle politiche ambientali e molti altri.
  • Oltre alla letteratura tecnica e manualistica, cataloghi di prodotti e schede tecniche, traduciamo comunicati stampa, offerte e proposte commerciali, ricerche aziendali e di marketing, contratti, normative e regolamenti, pagine web, testi pubblicitari e molte altre categorie di documenti.

Chiedici il preventivo gratuito per la tua traduzione in inglese o dall’inglese!

  • Richiedi liberamente il preventivo o informazioni aggiuntive senza impegno alcuno.
  • Allega il testo o i testi da tradurre, che utilizzeremo per calcolare il prezzo.

Un’agenzia di traduzione con più di vent’anni d’esperienza

  • Un’agenzia gestita direttamente dai fondatori, che si propone di combinare qualità della traduzione e prezzi ragionevoli.
  • Un gruppo di traduttori e revisori madrelingua specializzati in diversi settori d’attività, molti con laurea in ingegneria o altra disciplina specialistica, selezionati per consentirci di scegliere il professionista più adatto per la tua traduzione.
  • Un’agenzia che sa come rispondere alle tue esigenze di traduzione, rispetta i tempi di consegna e i formati concordati, cura e protegge la riservatezza dei testi che le sono affidati.

La qualità professionale delle nostre traduzioni in inglese e dall’inglese

  • Strumenti di supporto appropriati per rafforzare coerenza e robustezza di traduzione e terminologia.
  • Memorie di traduzione, dizionari e glossari specifici: l’efficace ricerca terminologica è fondamentale nella traduzione specialistica.
  • Rivediamo le traduzioni per verificare precisione e completezza del testocorrettezza del linguaggioassenza d’errori ortograficigrammaticali e d’impaginazione.

Competenze linguistiche in Inglese e benessere

Lezioni di prova gratuita come preparazione al corso di gruppo o individuale specifico

Avere buone abilità linguistiche nella lingua Inglese può tutelare la salute mentale? Per rispondere a questa domanda, i ricercatori della University of Bath (Regno Unito) e della Stellenbosch University (Sudafrica) hanno rea­lizzato una ricerca, all’interno di un più ampio studio trasversale.

Viviamo in un mondo globalizzato e la lingua inglese e’ la chiave per vivere in armonia e confidenza la realta’ multiculturale ed internazionale che compone il nostro ambiente sociale, personale e lavorativo.

Alle 200 persone selezionate per lo studio, gli autori hanno somministrato diversi test per valutare le abilità cognitive e linguistiche, oltre a raccogliere dati su stato socio-demografico, salute mentale, sintomi di depressione, ansia, comportamenti problematici e livello di autostima.

Dalle analisi è emerso che la scarsa abilità linguistica era correlata a una serie di difficoltà concomitanti, come deficit di attenzione, problemi di autostima, ritiro sociale e sintomi depressivi. Le difficoltà di attenzione aumentavano significativamente al diminuire delle capacità linguistiche, in entrambi i gruppi a media e bassa abilità linguistica. Per gli autori questa associazione, in linea con la letteratura sui disturbi del linguaggio, non sorprende: l’attenzione di un individuo diminuisce se le sue abilità linguistiche non gli consentono di comprendere e di stare al passo con quanto gli viene richiesto di imparare. Questo, in un circolo vizioso, aumenta la povertà di linguaggio, che determina a sua volta sempre maggiori difficoltà attentive e influenza quindi negativamente il livello di istruzione. Anche l’autostima è influenzata da tali capacità, che possono fungere da fattore di protezione: maggiore è l’abilità linguistica, più alta è l’autostima e migliore la valutazione che la persona ha di sé. Livelli più elevati di abilità linguistica sono perciò correlati a migliori profili psicosociali. 

I risultati indicano che intervenire per migliorare le abilità linguistiche si riverela’ una strategia di prevenzione vincente al fine di migliorare non solo le condizioni di vita, ma anche la salute mentale. Ciò potrebbe avvenire attraverso una formazione specifica per supportare lo sviluppo linguistico ma anche offrendo terapie linguistiche formando le persone a riconoscere e gestire le difficoltà linguistiche e attitudinali. In altre parole, aumentando l’offerta formativa, i risultati potranno essere strabiglianti.

Marco Alpeggiani, formatore linguistico aziendale da 20 anni specializzato nell’evoluzione pratica dell’insegnamento della lingua inglese in ambito multi-disciplinare vi offre una sessione gratuita di lingua inglese. Supportera’ la vostra esposizione grammaticale, attitudinale e sociale con un occhio di riguardo alla semplificazione e alle tecniche di comparazione deduttiva che rendono la lingua inglese un approccio facilitato alla padronanza della linguistica internazionale.